<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Beijing vs. Peking</title>
	<atom:link href="http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking</link>
	<description>One Blog Is Not Enough</description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Mar 2010 06:51:16 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: koit</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-22498</link>
		<dc:creator>koit</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 21:17:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-22498</guid>
		<description>ich find&#039; beijing gut!
das steht irgendwie für eine neue zeit - wachstum &amp; moderne.
bei peking denke ich an kaiserreich, holzhütten etc.
alles wird globaler, internationaler. wenn ich mich mit einem engländer über &#039;peking&#039; unterhalte kann es zu verständigungsproblemen kommen.
beijing gehört die zukunft.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ich find&#8217; beijing gut!<br />
das steht irgendwie für eine neue zeit &#8211; wachstum &amp; moderne.<br />
bei peking denke ich an kaiserreich, holzhütten etc.<br />
alles wird globaler, internationaler. wenn ich mich mit einem engländer über &#8216;peking&#8217; unterhalte kann es zu verständigungsproblemen kommen.<br />
beijing gehört die zukunft.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Joe</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-21902</link>
		<dc:creator>Joe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 13:41:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-21902</guid>
		<description>Beijing klingt richtig dumm.. Pff.. Gefällt mir überhaupt nicht!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beijing klingt richtig dumm.. Pff.. Gefällt mir überhaupt nicht!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: tom</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-15452</link>
		<dc:creator>tom</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 15:37:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-15452</guid>
		<description>Diese Art der Verballhornung der deutschen Sprache ist leider allzu oft zu finden und das ohne jeglichen Grund. Auch wenn während den Olympischen Spielen bei den Berichterstattungen meist von Beijing die Rede ist, wird danach Peking in unserem Sprachgebrauch üblich bleiben. Letztendlich kann dies trotzdem jeder so handhaben wie er möchte.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Diese Art der Verballhornung der deutschen Sprache ist leider allzu oft zu finden und das ohne jeglichen Grund. Auch wenn während den Olympischen Spielen bei den Berichterstattungen meist von Beijing die Rede ist, wird danach Peking in unserem Sprachgebrauch üblich bleiben. Letztendlich kann dies trotzdem jeder so handhaben wie er möchte.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Pekingnerd</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-9706</link>
		<dc:creator>Pekingnerd</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 17:21:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-9706</guid>
		<description>Vollkommen egal, ob man es nun Bejing oder Peking schreibt und spricht, Hauptsache, die Stadt gefällt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vollkommen egal, ob man es nun Bejing oder Peking schreibt und spricht, Hauptsache, die Stadt gefällt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Till Mansmann</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-9002</link>
		<dc:creator>Till Mansmann</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 12:15:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-9002</guid>
		<description>Nachdem ich meinen Fehler mit der Lautschrift (international, nicht englisch) eingesehen habe, gebe ich Stefan nun zu 100 Prozent Recht. Die Medien sollten als Maßstab ihre Zielgruppe nehmen, nicht ihre eigene Hippigkeit. Wenn ich Abends in der Kneipe mit Freunden von den &quot;Spielen in Beijing&quot; spreche, halten die mich für etwas überkandidelt - weil alle &quot;Peking&quot; sagen. Und so sollte es auch in den Medien sein.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nachdem ich meinen Fehler mit der Lautschrift (international, nicht englisch) eingesehen habe, gebe ich Stefan nun zu 100 Prozent Recht. Die Medien sollten als Maßstab ihre Zielgruppe nehmen, nicht ihre eigene Hippigkeit. Wenn ich Abends in der Kneipe mit Freunden von den &#8220;Spielen in Beijing&#8221; spreche, halten die mich für etwas überkandidelt &#8211; weil alle &#8220;Peking&#8221; sagen. Und so sollte es auch in den Medien sein.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Stefan</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-9001</link>
		<dc:creator>Stefan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 11:49:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-9001</guid>
		<description>Ums Verstehen geht&#039;s hier sicherlich nicht. Denn Beijing ist  weniger verständlich für das Gros der Leser als Peking. Ich hab ja nichts gegen Fremdwörter, aber warum soll plötzlich die Hilfskonstruktion - nichts anderes ist die Lautschrift Beijing ja - ein etabliertes Wort der deutschen Sprache ersetzen?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ums Verstehen geht&#8217;s hier sicherlich nicht. Denn Beijing ist  weniger verständlich für das Gros der Leser als Peking. Ich hab ja nichts gegen Fremdwörter, aber warum soll plötzlich die Hilfskonstruktion &#8211; nichts anderes ist die Lautschrift Beijing ja &#8211; ein etabliertes Wort der deutschen Sprache ersetzen?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Peter</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-9000</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 11:28:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-9000</guid>
		<description>Wie wahr, wie wahr. Oder doch wie war?

In Zeiten des schnellen Tastatur-Tipperns zählt die Orthographie doch schon lange nicht mehr. Neue Wortkreationen und &quot;(Aus)schreiben in Umgangssprache&quot; gehört da doch auch lange dazu. Die Medien müssen sich anpassen, sonst werden sie nicht mehr verstanden ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wie wahr, wie wahr. Oder doch wie war?</p>
<p>In Zeiten des schnellen Tastatur-Tipperns zählt die Orthographie doch schon lange nicht mehr. Neue Wortkreationen und &#8220;(Aus)schreiben in Umgangssprache&#8221; gehört da doch auch lange dazu. Die Medien müssen sich anpassen, sonst werden sie nicht mehr verstanden <img src='http://www.fischerlaender.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Stefan</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-8997</link>
		<dc:creator>Stefan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 09:49:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-8997</guid>
		<description>Till,
das ist weder die deutsche noch die englische Lautschrift, sondern die Pinyin-Schreibweise - abzüglich der nichtlateinischen Häckchen über dem e und dem i. Mit Denglisch hat das also ausnahmsweise wenig zu tun - außer vielleicht der Wurzel, dass beides gemacht wird, weil&#039;s so &quot;hip&quot; klingt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Till,<br />
das ist weder die deutsche noch die englische Lautschrift, sondern die Pinyin-Schreibweise &#8211; abzüglich der nichtlateinischen Häckchen über dem e und dem i. Mit Denglisch hat das also ausnahmsweise wenig zu tun &#8211; außer vielleicht der Wurzel, dass beides gemacht wird, weil&#8217;s so &#8220;hip&#8221; klingt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Till Mansmann</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-8994</link>
		<dc:creator>Till Mansmann</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 09:29:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-8994</guid>
		<description>Die Kritik ist berechtigt - wenn auch nicht ganz korrekt. Es handelt sich ja nicht einfach um die deutsche &quot;Lautschrift des chinesischen Namens für Peking&quot; - denn die wäre ja &quot;Beydsching&quot; oder ähnlich. Es handelt sich um die englische Lautschrift. Für mich ist das nur ein weiteres Beispiel für das immer noch ach so hippe Denglisch bei Ortsnamen, ähnlich wie &quot;Westbank&quot; oder &quot;Mittlerer Osten&quot;. Oder um schlichte Faulheit von Möchtegern-Jetset-Journalisten. Man soll es auch nicht glauben, wenn einer von denen schreibt, dass &quot;Polizeioffiziere vor dem Gymnasium unter Pinien stehen&quot; - meist sind es schlichte Polizisten unter gewöhnlichen Kiefern vor einer Turnhalle. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Die Kritik ist berechtigt &#8211; wenn auch nicht ganz korrekt. Es handelt sich ja nicht einfach um die deutsche &#8220;Lautschrift des chinesischen Namens für Peking&#8221; &#8211; denn die wäre ja &#8220;Beydsching&#8221; oder ähnlich. Es handelt sich um die englische Lautschrift. Für mich ist das nur ein weiteres Beispiel für das immer noch ach so hippe Denglisch bei Ortsnamen, ähnlich wie &#8220;Westbank&#8221; oder &#8220;Mittlerer Osten&#8221;. Oder um schlichte Faulheit von Möchtegern-Jetset-Journalisten. Man soll es auch nicht glauben, wenn einer von denen schreibt, dass &#8220;Polizeioffiziere vor dem Gymnasium unter Pinien stehen&#8221; &#8211; meist sind es schlichte Polizisten unter gewöhnlichen Kiefern vor einer Turnhalle. <img src='http://www.fischerlaender.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Stefan</title>
		<link>http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking/comment-page-1#comment-8972</link>
		<dc:creator>Stefan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 07:59:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fischerlaender.net/politics/beijing-vs-peking#comment-8972</guid>
		<description>Aber der Knüller ist da immer noch &quot;Londn&quot; - erst kürzlich wieder im deutschen Fernsehen vernommen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aber der Knüller ist da immer noch &#8220;Londn&#8221; &#8211; erst kürzlich wieder im deutschen Fernsehen vernommen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
